MSc in Translation Technology
MSc in Translation Technology
The MSc in Translation Technology at DCU is a member of the prestigious European Masters in Translation (EMT) Network established by the Directorate-General for Translation at he European Commission. DCU is the only university in Ireland to be awarded this quality label.
The MSc in Translation Technology provides advanced technical training, an essential element in the world of translation in the twenty-first century. It welcomes students with languages other than those covered b the MA in Translation Studies, with English as a common language.
This postgraduate programme is supported by the Higher Education Authority (HEA) under their Graduate Skills Conversion Programme, resulting in a reduced fee for European Union citizens. The fees payable by EU citizens in September 2015 will be €5,000.
In addition to expertise in their areas of specialization, many of the lecturers who teach on the programme, have extensive connections with the translation profession and the translation industry.
Please Click here to view our online video:https://youtu.be/oN7ZxLQYhRk
To develop a range of professional and linguistic skills appropriate to the translation profession
To equip students with the technological tools and skills required in the profession
To provide practical training in the use of translation tools and an introduction to computer programming
To introduce students to contemporary theoretical issues in Translation Studies
Recognition of Prior Learning
The recognition of prior learning (RPL) is an inherent part of DCU's policy in relation to access or opportunity. DCU's Policy on RPL is available at: http://www.dcu.ie/staff/pdf/Policy-on-the-Recognition-of-Prior-Learning.pdf
The following RPeL (Recognition of Prior experiential Learning) policy applies to the MSc in Translation Technology.
Applicants who do not meet our entry requirements of a second class honours degree in an undergraduate discipline such as: language, linguistics or computational linguistics must provide evidence that they have gained significant work experience in translation or a related field (localisation, journalism, etc.), and that they have extensive knowledge of their chosen source and target language and cultures.
Applicants must provide evidence that they have achieved level C1 or above on the Common European Framework of Reference for Languages for their chosen language.View the current course structure →
We are the only Irish university to offer a comprehensive postgraduate programme in Translation Technology combined with contemporary theoretical issues in Translation Studies
We work closely with professional bodies (e.g. ITIA), international organisations (e.g. EU) and the translation industry to deliver a programme that equips graduates with excellent translation technology skills. These skills are an essential part of practicing as a translator, and they improve employability, both within large organisations and as a freelance translator
We provide an excellent research environment with internationally recognised scholars in the field attached to the well-established research centre, Centre for Translation and Textual Studies
Our fees are highly competitive due to the government funding scheme
Graduates from the MSc in Translation Technology will have an excellent knowledge and understanding of technologies relating to the translation profession, making them highly sought after by employers
Graduates from the MSc in Translation Technology can become professional translators, working in the translation departments of large companies or on a freelance basis for agencies or for direct clients.
Graduates may also be eligible for the competitive examinations leading to employment in the Translation Divisions of EU Institutions or other international organizations.
General Entry Requirements
Applications are invited from graduates, normally with at least a Second Class Honours degree, in an undergraduate discipline such as: language, linguistics, computational linguistics. Applicants should have knowledge of a second language (no restrictions apply).
In addition, applicants should preferably have spent a total of at least 12 months per language in a country or countries where the language(s) they wish to study are spoken.
Consideration will be given to graduates from other disciplines who have appropriate linguistic competency.
Non-native speakers of English should will be required to submit evidence of advanced English language skills e.g. IELTS 7 points, Cambridge Proficiency Pass or TOEFL 600 points (paper based test) or 250 points (computer based).
Applicants may be called to interview.
Recognition of Prior Learning
Applicants who do not meet our entry requirements of a second class honours degree in one or two languages must provide evidence that they have gained significant work experience in translation or a related field (localization, journalism, etc.) and that they have extensive knowledge of their chosen source and target language and cultures.
Applicants must provide evidence that they have achieved level C1 or above on the Common European Framework of Reference for Languages for their chosen language.
Applications for the MSc in Translation Technology are to be made through the Postgraduate Application Centre using PAC code DC700.
Applicants are requested to include a personal statement of no longer then one A4 page, to explain their motivation for applying for the programme, with any relevant information which will indicate their commitment to the proposed course of study.
How to Apply and Closing Dates
Make an Application
Please apply through PAC ( www.pac.ie ) by 31st July 2017
Non EU Applicants
Please apply through PAC ( www.pac.ie ) by 10th July 2017. Applicants who require a study visa for the purposes of gaining entry into Ireland are advised to apply as early as possible.